Berita Jepang | Japanesestation.com

Ketika seseorang berpikir untuk pindah ke luar negeri, salah satu tantangan terbesar adalah menemukan pekerjaan yang tepat. Pekerjaan paruh waktu biasanya merupakan pilihan yang bagus, tetapi di Jepang, mencari pekerjaan paruh waktu bisa lebih sulit daripada di negara lain karena kebanyakan pekerjaan membutuhkan tingkat kemahiran bahasa Jepang tertentu. Namun, jika diperhatikan, ada beberapa pekerjaan yang tidak mengharuskan kamu mahir dalam bahasa tersebut. Jadi, apa saja pekerjaan paruh waktu paling populer yang dimiliki orang asing yang tinggal di Jepang?

1. Asisten Konbini

Asisten Konbini
Asisten Konbini, pekerjaan paruh waktu populer di Jepang (jpninfo.com)

Kemahiran bahasa Jepang: YA

Ini adalah salah satu pekerjaan paruh waktu paling populer di kalangan orang asing. Bekerja sebagai asisten di konbini mengharuskan kamu untuk memiliki pemahaman tentang bahasa Jepang lisan. Jika kamu cukup bisa berbicara bahasa Jepang, kamu dapat mencoba melamar. Jika tidak, maka pekerjaan pasti akan lebih menantang, terutama jika kamu harus berhadapan dengan pelanggan.

2. Waiter

Waiter
Waiter, pekerjaan paruh waktu populer di Jepang (jpninfo.com)

Kemahiran bahasa Jepang: TERGANTUNG

Kamu juga bisa bekerja sebagai pelayan atau waiter di restoran. Banyak restoran tidak mengharuskan kamu menguasai bahasa Jepang. Namun tergantung pada masing-masing tempat. Biasanya, restoran internasional bisa menerima staf yang tidak bisa berbahasa Jepang, karena mereka juga melayani orang asing. Staf berbahasa Jepang biasanya membantu pelanggan Jepang, sementara staf berbahasa Inggris membantu orang asing.

3. Penerjemah

Penerjemah
Penerjemah (jpninfo.com)

Kemahiran bahasa Jepang: YA

Penerjemah di Jepang biasanya menerjemahkan dari bahasa Jepang ke bahasa lain. Oleh karena itu, kamu harus mahir berbahasa Jepang jika menginginkan pekerjaan yang didambakan ini. Terlebih lagi, pekerjaan ini dapat dibayar dengan sangat tinggi.

4. Penulis

Penulis
Penulis (jpninfo.com)

Kemahiran bahasa Jepang: TERGANTUNG

Ada banyak perusahaan media di Jepang, dan beberapa di antaranya membutuhkan penulis yang fasih dalam bahasa asing. Salah satu bahasa yang paling umum adalah bahasa Inggris, karena beberapa perusahaan menargetkan orang asing. Beberapa perusahaan juga membutuhkan copywriter bahasa umum termasuk Cina, Korea, Inggris, Prancis, Spanyol, Arab, dan lain-lain.

5. Guru Bahasa

Guru Bahasa
Guru Bahasa (jpninfo.com)

Kemahiran bahasa Jepang: TERGANTUNG

Menjadi seorang guru di Jepang terkadang membutuhkan tingkat kemampuan bahasa Jepang tertentu, dan terkadang tidak, tergantung pada tempat kerjanya. Umumnya, mengajar di sekolah umum akan lebih cenderung meminta pengajar untuk berbicara bahasa Jepang.

Jepang juga memiliki banyak eikawa, yaitu sekolah percakapan bahasa Inggris, dan setiap eikawa memiliki pro dan kontra yang harus diketahui oleh setiap kandidat sebelum mendaftar. Menjadi guru bahasa asing di Jepang bisa sangat menyenangkan, banyak penduduk asing yang tertarik untuk mengajar. Jadi meskipun kamu tidak fasih berbahasa Jepang, kamu tetap bisa mengajar bahasa lain.