Ternyata, inilah asal usul nama “Japan”


Japan (Jepang) bukanlah kata dalam bahasa Jepang. Kata bahasa Jepang untuk “Japan” (Jepang) adalah Nippon (日本) – biasa diterjemahkan secara bebas sebagai tanahnya matahari terbit.


Portugis merupakan negara pertama yang berdagang secara ekstensif dengan Jepang. Mereka juga menjadi yang pertama (tahun 1603) yang merepresentasikan bahasa Jepang menggunakan huruf latin (alfabet Inggris).

Terjemahan pertama dari “Nippon” (日本) adalah “Jippon”. Banyak bahasa Eropa mengadopsi kesalahan sebut dari kata “Jippon”. Dalam bahasa Prancis, kata tersebut lalu menjadi Japon. Dalam bahasa Inggris, lalu menjadi Japan (Jepang).

Jadi kata Japan merupakan hasil dari kesalahan menerjemahkan berulang kali dari kata “Nippon”. Paling tidak nama tersebut mendekati nama yang diberikan oleh Marco Polo untuk Jepang – Cipangu (abad ke-15).


Source : japan-talk.com

What's Your Reaction?

LOL LOL
1
LOL
Sugoi! Sugoi!
0
Sugoi!
Honto Ni? Honto Ni?
0
Honto Ni?
Kanashii Ne Kanashii Ne
0
Kanashii Ne
Nani Kore?! Nani Kore?!
0
Nani Kore?!
Daisuki! Daisuki!
0
Daisuki!
Kowai Kowai
0
Kowai
Kawaii~ Kawaii~
0
Kawaii~
Vie Asano

I'm a writer, food lover, cute stuff addict, Japan culture big fans
Choose A Format
Trivia quiz
Series of questions with right and wrong answers that intends to check knowledge
Poll
Voting to make decisions or determine opinions
Story
Formatted Text with Embeds and Visuals
List
The Classic Internet Listicles
Ranked List
Upvote or downvote to decide the best list item
Meme
Upload your own images to make custom memes